〖訪戴天山道士不遇〗(唐· 李白)
【犬吠水聲中,桃花帶雨濃。】
(狗的吠聲夾雜在潺潺流水聲中)
(繁盛的桃花掛着晶瑩欲滴露珠)
【樹深時見鹿,溪午不聞鍾。】
(山林深處不時見野鹿出沒)
(正午在溪邊卻聽不到道觀的鐘聲)
【野竹分青靄,飛泉掛碧峯。】
(野生的青竹劃開青色霧氣)
(飛瀉的泉水懸掛在碧綠峯巒)
【無人知所去,愁倚兩三松。】
(無人知道道士去處)
(我只好惆悵地倚靠著幾株松樹)
【賞析】
此詩以尋訪不遇爲線,勾勒出一幅清幽深邃的山林畫卷。前六句通過“犬吠”、“桃花”、“深鹿”、“午溪”、“野竹”、“飛泉”等意象,層層渲染出戴天山遠離塵囂的靜謐仙境,而“不聞鍾”三字已暗藏不遇之機。尾聯“無人知所去”將前文所有幽美景緻陡然化爲無處問詢的惘然,最終凝於“愁倚兩三松”的孤獨身影——訪友不遇的惆悵,與自然永恆的幽寂,在此刻達成了詩意的共鳴。
沒有留言:
發佈留言